5 de setembro de 2024

Curso Bíblico O Caminho da Vida


O curso bíblico O CAMINHO DA VIDA continua disponível para quem deseja conhecer o plano de Deus para a salvação. O curso é gratuito, temos a lição 1 pronta para envio. Basta que o leitor remeta seus dados aqui no site do Cevide, preenchendo com suas informações de endereço.

Continue estudando com a gente!

5 de março de 2024

O DNA Missionário

O DNA Missionário de Missões Mundiais é o conjunto de ações que contém os princípios espirituais que impulsionam e orientam o desenvolvimento de uma vida missional de todos os discípulos de Jesus. Estas ações são caracterizadas em quatro pilares que sustentam integralmente as ações missionárias: orar, ofertar, mobilizar e ir. Possuem igual importância e devem estar igualmente presentes no planejamento e nas ações missionárias. Quando pensamos em cumprir a Missão, temos experimentado como a estratégia de compartilhar o nosso DNA Missionário é importante para esse chamado. Todos somos vocacionados, tanto nós brasileiros quanto todos os discípulos de Jesus de todas as nacionalidades. O Brasil já foi considerado um celeiro de missionários, mas na verdade o mundo é o celeiro e Deus envia todos para todos!

Através do fortalecimento do protagonismo nacional, ampliamos o alcance da mensagem – especialmente em contextos de risco, perseguição e grande diferença linguística e cultural. Cada igreja local, seja no campo ou no Brasil, precisa ser despertada, relembrada, capacitada e mobilizada a desenvolver este DNA, para que ao se engajar na obra missionária, o evangelho seja anunciado a mais povos e nações. Missões Mundiais tem trabalhado no compartilhamento de seu DNA Missionário nos campos onde atua e na mobilização missionária entre as igrejas batistas brasileiras. Cada novo discípulo recebe este DNA Missionário e é vocacionado para anunciar o evangelho aonde Deus queira enviá-lo. Através do Programa do DNA Missionário, obreiros locais têm sido capacitados e enviados a outros povos e nações. Entendemos que passando adiante o DNA Missionário, estamos um passo mais perto de cumprir a ordenança de Jesus de fazer discípulos de todas as nações. Deus chama todos para todos!

Vamos Completar a Missão!

Pr. Ruy Oliveira

Coordenador de Missões Mundiais nas Américas

20 de julho de 2023

Aqui tem luz, Luz da Palavra de Deus

O barulho do motor gerador chega aos nossos ouvidos como um aviso “o culto já vai começar”. Assim é que sabemos que está na hora do culto começar. Eu e Lau vamos para o templo coberto de palha e cercado de ripas pintadas de verde. Toco o violão, mas o culto hoje é totalmente dirigido pelos indígenas. Começamos acantar “ko Jexua ma’ini kijẽ”, que traduzido significa “Assim falou Jesus”. O cântico fala da viagem para o céu, um tema bíblico importante no Evangelho de João “eu sou o caminho... ninguém vem ao Pai senão por mim” (João 14.6).

O culto prossegue com outros cânticos, tanto na língua indígena como em Português. Então chegou a hora da pregação. O indígena abre a porção bíblica contendo Lucas e Atos que havíamos traduzido e publicado em 2018, e começa a ler Lucas 22.3-6. De forma simples e direta vai expondo verso a verso. Sua fala é suave, não há gritos. Intercala o olhar entre o auditório e o livro. Ao final, aplica o texto à igreja. “Que não sejamos como Judas” diz ao auditório. “Que possamos estar ao lado de Jesus sempre”. Eu e Lau, sentados, ouvíamos aquelas palavras como quem sonha. Lembrei de quando chegamos a este povo, 15 anos atrás. Praticamente não havia falantes de Português, ninguém conhecia o Evangelho e nenhum missionário evangélico havia conseguido permissão para entrar nessa aldeia.

Nosso alvo era que a evangelização e a tradução seguissem juntas. Decidimos começar traduzindo histórias bíblicas cronológicas, que dessem um panorama da história da salvação. Uma vez que as  primeiras conversões sugiram, as reuniões passaram a ser regulares, então começamos a traduzir o Novo Testamento. Formamos uma equipe de tradução composta por membros do povo e de missionários para conduzir os trabalhos. Os indígenas então fariam o primeiro rascunho na sua língua. Depois disso, a equipe toda iria fazer uma revisão e preparação para que testes de compreensão fossem feitos na comunidade.

Por fim, submeteríamos o texto a um consultor de tradução para aprovação final. E assim foi feito. Hoje estamos com 85% de todo o NT traduzido. A igreja cresceu e se fortaleceu com a leitura e estudo da tradução. Pretendemos terminar todo o Novo Testamento e publicá-lo em 2025, se o Senhor permitir.

O trabalho prossegue. Lembrei novamente do culto em que o rapaz pregava. Aos poucos fomos saindo do templo. Ao seguir a trilha escura de volta para nossa casa, olhei para trás e contemplei o pequeno templo de palha. Na penumbra da noite, sua luz contrastava com a escuridão ao redor, como a anunciar: aqui tem luz, luz da Palavra de Deus. E assim, como na profecia de Isaías, o povo que vivia em trevas viu a Luz!

Rev. Norval Silva, missionário da APMT entre povos indígenas no norte do Brasil.